MingeiABC

study of Soetsu Yanagi

2020-01-01から1年間の記事一覧

『心偈』instagram

こんにちは。 4月、重たいニュースが続くなか、桜が咲いています。 更新が久しぶりになってしまいましたが、 その間、新たにinstagramで投稿していました。 こちらに読みにきてくださっていた方々に、お知らせが遅くなってしまいすみません。 以下のページに…

『心偈』53

「扉アリ 入ルヤ 出ズルヤ」 柳宗悦『心偈』 There's a door. Do you come in or go out? At a glance there's a sign on the door. It says " In or out." It is a marvelous question of Zen meditation. A man come in, A man go out. A man stand still,…

『心偈』52

「歩キナン 大道ヲ」 柳宗悦『心偈』 Let's go for a main street. A level main street is prepared with your life. All capital connects with level main street. Because men are ignorance, they go away from a side road, lose a narrow way, take a…

『心偈』51

「母ヨトナ 聲ヲ待タジナ 汝ガ母ハ」 柳宗悦『心偈』 It's the mother. You don't have to wait before you call your mother. The purest love that can seem to be on earth is mother's love. Her purity is just going to disappear "me." If a mother d…

『心偈』50

「打テヤ モロ手ヲ」 柳宗悦『心偈』 Why don't you clap your hands? You had better always see a charming thing before your eyes. There isn't happiness more than that. "Morote" means both hands. Why aren't you pleased clapping your hands? Don…

『心偈』49

「行キナン 行クヘ知ラデモ」 柳宗悦『心偈』 Let's go however you don't know where you are going. Life of person can compare to journey. Living is walking endless roads. Where we go to? For what do you keep on traveling? If there is capital …

『心偈』48

「色ソメツ 心ソメツ」 柳宗悦『心偈』 As you dye color, the heart is dyed it. The world of dyed textile is the world of color. In fact it is the world of hearts more than that. Though we dye textile, we dye our hearts more than that. The to…

『心偈』47

「絲ノ道 法ノ道」 柳宗悦『心偈』 The road of yarn the road of teachings. We saw a beautiful weaving. plain weave and twill weave is anything is OK. Striped clothes and cross striped clothes are either will do. Where are the beauty of them …

『心偈』46

「到リ得バ 事モナシ」 柳宗悦『心偈』 You come to there, there is nothing. There is a famous poetry of Sotoba who is poet in the Northern Sung of China that sings this truth. That is the poetry "In Rozan it is misty raining. etc" We see a m…

『心偈』45

「ナドテユタケシ 貧シサ ナクバ」 柳宗悦『心偈』 How rich it is! If it were not for the poverty. Poverty is possessing nothing. Especially we don't have desire of ourselves. I don't talk about poverty that admire rich. It isn't poverty but …

『心偈』44

「ナ タジロギソ 一人 ヒトリカハ」 柳宗悦『心偈』 Don't step back alone, you aren't always alone. "Tajirogi" means hesitation, flinching, and delusion. wind and wave of this world are strong and heavy. Especially when the world is dark and …

『心偈』43

「見テ知リソ 知リテ ナ見ソ」 柳宗悦『心偈』 You should know after you watch. Don't watch after you know. "Na miso" is negative words that means "don't watch." "Mi" means intuition. "Ti” means concept. At first we let intuition act and get …

『心偈』42

「今見ヨ イツ 見ルモ」 柳宗悦『心偈』 Watch now, whenever you watch. When there was a phrase "whenever I listen Hototogisu, I feel it was a first time", I memorize it. It seems that it says beauty of Hototogisu's voice, but indeed it says …

『心偈』41

「魚ハ游ゲド 水ニ跡ナキ」 柳宗悦『心偈』 Though a fish swim, it shows no marks. This is the scene that Zen priest images willingly. Fishes swim in the water, birds fly in the sky. But swimming fish and flying birds don't remain marks in th…

『心偈』40続

The moon reflecting water is an image, it doesn't happen anything and it doesn't get rid of nothing. If the moon reflects on water, it doesn't add anything to water. If the moon disappear, it doesn't decrease from water. Reflecting water, …

『心偈』40

「月ハ映リキ 水ヲ染メデ」 柳宗悦『心偈』 The moon is reflected in water not dyeing it. In "The Heart of the Perfection of Great Wisdom Sutra" there are words of "neither living nor immortality, neither dirt nor clean, neither increasing no…